æ£ÔõÝïÎøñ¸öÎÐÃãýáóã§à¼ÛöÙíÖµã÷ãÁôøå¨ýå¨æ²ÙíêóøÈñéå¨
áéÌèì¤í»á¼ãÓÙíì¤â²Øùì×æÞÖµìéßæÍöΦÙíá¶Ôðå¥
³ÊÈñµé ºñ±¸µéÀÌ¿©! ³· µ¿¾È¿¡´Â ¸»ÇÒ °Íµµ ¾øÀÌ
ºÎÁö·±ÇÑ ¸¶À½À¸·Î °ø´öÀ» ½×°í ¼±¹ýÀ» ´Û¾Æ¾ß ÇÒ °ÍÀ̴϶ó.
¶ÇÇÑ ÃÊÀú³áÀÌµç »õº®³èÀ̵ç ÇÒ °Í ¾øÀÌ °ÔÀ¸¸§ ÇÇ¿ìÁö ¸»°í
¿½ÉÈ÷ °æÀüÀ» µ¶°æÇϰųª Á¤ÁøÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀ̸ç, ºñ·Ï ÇѹãÁßÀÇ ½Ã°£À̶ó ÇÏ´õ¶óµµ
ÀÚÁö¸»°í ±× ¼öÇàÀ» ½º½º·Î Á¡°ËÇØ ³ª°¡¾ß ÇÒ °ÍÀ̴϶ó.
Æ´ÀÌ ³¯ ¶§¸¶´Ù ÀáÀ» Áñ°Ü¼ ÀÌ ÇѹøÀÇ °í±ÍÇÑ »îÀ» °¡Ä¡ ¾øÀÌ ÇãºñÇØ ¹ö¸®¸é
ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ÅÂ¾î³ ±× ¾î¶² º¸¶÷µµ ÀüÇô ¾ø°Ô µÉ °ÍÀ̴϶ó.
Ye Bhikkhus! With diligence of mind cultivate and
practice the Good Dharma by day.
Don¡¯t waste your time. In the early evening nor even late at night,
do not cease your cultivation. Even in the midnight you must examine yourself,
Waning and waxing on the task better by reciting the sutra.
You will gain nothing by passing your whole life in vain by sleeping.
('¸¼Àº ¼Ò¸® ¸¼Àº ³ª¶ó'¿¡¼...)
|